duminică, 22 martie 2020

Gânduri despre basne și basme

MOTTO: „Dacă nu ne-am iubi pe noi așa fără măsură, dacă n-am face atâta caz de persoana noastră şi dacă ne-am dojeni de câte ori am mințit, sau ne-am surprins asupra unei răutăți, ori asupra unei fapte urâte, dacă, în sfârșit, ne-am examina mai des şi mai cu nepărtinire (lesne-i de zis!), am ajunge să răzuim din noi partea aceea de prostie fudulă, de răutate şi de necinste murdară, din care se îngrașă dobitocul ce se lăfăiește în nobila noastră făptură.” 

(Fragment din „Scrisoarea lui Alexandru Vlahuţă către fiica sa, Margareta”) 

 

De o bucată de vreme, cum am mai spus deja, mă găsesc oarecum fără cuvinte. Gânduri mai am, dar aleargă speriate de colo-colo, iar când vreau să fac apelul și să le adun aici, înșirate cât de cât logic, cele mai multe se ascund. Așa că, dacă nu mă pot folosi de cuvintele mele, hai să le văd pe cele oferite de dexonline.ro. 

Cuvântul aleatoriu:

VENDÉTĂ, vendete, s. f. Cutumă justițiară frecventă în trecut în Corsica și în sudul Italiei, potrivit căreia o stare de inimiciție, provocată de o ofensă sau de un omor, se extindea și asupra rudelor victimei, care își asumau obligația de a o răzbuna; p. gener. ură puternică, sete de răzbunare nestăpânită. – Din it. vendetta. Sursa: DEX '09 (2009).

Cuvântul lunii:

CARANTÍNĂ s. f. 1. Punct sanitar pentru cercetarea și izolarea persoanelor, vaselor sau mărfurilor venite dintr-o regiune bântuită de o epidemie. ♦ Izolare preventivă a unei persoane sau a unei colectivități care a fost în contact cu un bolnav contagios sau care vine dintr-o regiune unde există o epidemie. ◊ Carantină fitosanitară = complex de măsuri cu caracter preventiv, luate pentru a se opri pătrunderea bolilor sau a dăunătorilor plantelor sau a unor buruieni din alte țări și pentru a se limita răspândirea acestora. ♦ Restricție aplicată în vederea combaterii bolilor contagioase ale animalelor. 2. Fig. Izolare. – Din rus. karantin. Sursa: DEX '09 (2009)

Cheia alegerii: Carantina devine obligatorie pentru cei care se întorc în țară din țările cu risc mare (coronavirus)!

Cuvântul zilei:

BÁSNĂ, basne, s. f. (Înv.) Povestire, relatare mincinoasă, scornită, falsă; băsnire. – Din sb. basna. Cf. bg. basnea. Sursa: DEX '09 (2009)

Cheia alegerii: S-a născut, în 1976, actrița americană Reese Witherspoon. Printre rolurile sale recente se numără și cel din serialul „Marile minciuni nevinovate”.

Cred că e înrudit cu:

Basm, basme sn [At: URECHE, ap. GCR I, 360/8 / V: ~sn, ~mu, (rar) bazm / Pl: ~e, (rar) ~uri / E: vsl баснъ] 1. Narațiune (populară) cu elemente fantastice supranaturale, care simbolizează forțele binelui și ale răului în lupta pentru și împotriva fericirii omului. 2. (Fam; îe) A se face de ~ A se face de râs. 3. (Fig) Minciună. 4. (Fig) Născocire. Sursa: MDA2 (2010). 

 

A, și bonusul:


Un călător ajunge, la miezul nopții, la hanul „Gheorghe și Balaurul”. Bate la ușă, i se deschide într-un târziu și o figură feminină burzuluită întreabă:
- Ce vrei?
- Aș dori să rămân peste noapte la han și, dacă ați avea, și o farfurie cu mâncare.
- N-avem!
Și i se trântește ușa în nas. Bate din nou la ușă, i se deschide, și aceeași figură feminină se răstește la el:
- Ce mai vrei?
- N-aș putea să vorbesc și cu Gheorghe?

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Gânduri fără niciun chef

MOTTO: „ Zâmbeşte, chiar dacă zâmbetul tău e trist, pentru că mai trist decât un zâmbet trist e faptul de a nu mai şti să zâmbeşti .” (Mahat...