Expresia din dexonline.ro („Cine aleargă după doi iepuri nu prinde niciunul”) m-a făcut să realizez că zilele astea, mai mult decât oricând, gândurile mele au alergat după foarte mulți iepuri imaginari și, bineînțeles, au rămas cu buza umflată. Nu vreau să explic sau să justific această stare a mea, cauzată de gândurile-mi bosumflate, așa că voi scrie ceva despre iepuri și o să reiau ceva postat de mine într-o miercuri din octombrie 2019, sub titlul „Cuvinte ce tudlășesc printre gânduri...” Și pe urmă „mă car” de-aici!
👇
IEPURE ~i m. Mamifer rozător de talie medie, foarte sprinten, cu urechi lungi, coadă scurtă și cu picioarele de dinapoi mai lungi decât cele de dinainte (vânat pentru carne și blană). ◊ ~-de-casă - iepure domestic, crescut pentru carne și blană. (A fi) fricos ca un iepure - (a fi) foarte fricos. A alerga (sau a fugi) ca un iepure ~ a alerga (sau a fugi) foarte repede; a fi iute de picior. Cine aleargă după doi ~i nu prinde niciunul - cel care încearcă să facă concomitent două lucruri nu reușește să facă nici unul. A nu ști de unde sare ~ele - a nu ști de unde poate apărea o șansă (în realizarea unui lucru, în rezolvarea unei probleme etc.). A împușca (sau a prinde) doi ~i deodată - a înfăptui (cu succes) două acțiuni deodată. Câți iepuri la biserică - nimeni. Umbra-~elui - plantă erbacee cu tulpină înaltă având frunze înguste, lungi și flori galbene-verzui. /<lat. lepus, ~oris. Sursa: NODEX (2002)
👇
MOTTO: „Curiozitatea este chiar baza educației şi, dacă îmi spui că curiozitatea a omorât pisica, eu spun doar că pisica a murit într-un mod foarte nobil.” (Arnold Edinborough)
Recunosc, sunt o ființă curioasă, mereu în căutare de explicații și am momente când mă simt descurajată pentru că sunt atâtea de învățat și timpul e atât de puțin. Plus „minusurile” din firea mea, adică faptul că mă plictisesc cam repede și nu aprofundez cum trebuie o problemă. Dar sunt curioasă, asta e clar! Vreau mereu să aflu ceva nou. Iată ce am găsit (pe 9am.ro) în legătură cu citatul pus de mine ca motto și cu expresia (folosită uneori greșit) „Curiozitatea a ucis pisica”: „Curiozitatea a ucis pisica” este un proverb folosit pentru a avertiza asupra pericolelor investigațiilor inutile. Se pare însă că o mai veche versiune a acestei expresii este, de fapt, „Grija (în engleză - „care”) a omorât pisica”, potrivit rd.com. Nu este foarte clar cum, până la sfârșitul anilor 1800, „care” (grijă) a devenit „curiosity” (curiozitate), cert este că se uită mereu și continuarea replicii publicate pentru prima dată în anul 1905: „Curiozitatea a omorât pisica, dar satisfacția a adus-o înapoi”. Pe scurt: ai putea intra în probleme dacă ești vocal și investighezi ceea ce te interesează, însă aflarea adevărului merită adesea să-ți asumi riscul.”
👇
Pentru că am uitat...
(A) tudășlí, tudășlésc, vb. IV (regionalism) a se interesa, a iscodi, a se informa. Sursa: DAR (2009).
😃 Gluma de azi:
Discuție la telefon:
- Salut, ce faci?
- Mă uit la un film.
- Ce film?
- „Rechinul ucigaș”.
- Și, despre ce e vorba?
- Despre un cal care vrea să ajungă scriitor...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu