luni, 10 iulie 2023

Falsete printre gânduri

 

Nicio zi nu este atât de rea încât să nu poată fi „reparată” cu un pui de somn.” (Carrie P. Snow)

 

Azi eram pregătită să plec în Canada. Cu gândul, bineînțeles. Dar nu m-am putut hotărî ce să vizitez mai întâi: Cascada Niagara, Vancouver, Toronto, Quebec sau Montreal? Așa că n-am mai plecat deloc. Tot astăzi, ca și în toată săptămâna ce a trecut, am ceea ce se numește „o zi proastă”. Chiar foarte proastă. Și nu pot nici să trag un pui de somn, căci pe urmă voi avea „o noapte proastă”, adică nu voi putea dormi și-mi voi face un catralion (cred că asta înseamnă o mie de trilioane) de gânduri negre. Nu vreau nici să-mi mai silesc gândurile să se mintă singure cum că totul este bine, mai ales că atunci când fac asta parcă toate cântă în falset. M-am dus repede la dexonline.ro și am văzut, destul de resemnată, că expresia zilei era „a se arunca în gura lupului”. Iată și altele:

Lup îmbrăcat în piele de oaie sau lup în pielea oii, se spune despre un om șiret, rău și prefăcut. A intrat lupu-n coșar = păzește-te de hoț. Vorbești de lup și lupul la ușă = vorbești despre cineva și acesta tocmai sosește. A da oile în paza lupului = a lăsa pe cineva la discreția dușmanilor, a hoților. A avea urechi de lup = a auzi bine. A închide lupul în stână = a-și aduce singur dușmani în casă sau în preajmă. A trăi ca lupul în pădure = a trăi la largul său. A înghiți (sau a mânca) ca (sau cât) lupul = a înghiți sau a mânca mult și cu lăcomie. A se duce (ca) pe gura lupului = a dispărea cu repeziciune. A se arunca în gura lupului = a se expune primejdiilor. A scăpa (ca) din gura lupului = a (se) salva dintr-o situație foarte grea. A scoate (sau a trage) ca din gura lupului = a salva un lucru aproape pierdut. Foame de lup = foame mare.

Cuvântul aleatoriu: Falsét s.n. (muzică) Tehnică de canto la vocile bărbătești, constând în emisia sunetelor cu o vibrație a părții superioare a coardelor vocale, care produce un sunet acut, cu o octavă mai sus față de vocea bărbătească normală. ◊ Loc. adj., adv. În falset = (cu voce) ascuțit(ă). ♦ Sunet (sau șir de sunete) din registrul cel mai acut al vocii bărbătești produs prin vibrația părții superioare a coardelor vocale, intrând în registrul acut cu o octavă mai sus față de vocea bărbătească normală; voce de cap. ♦ Execuție falsă a unei compoziții muzicale (sau a unui fragment al ei). • Pl. falsete. / <it. falsetto. Sursa: DEXI (2007).

Bancurile zilei:

Un tip e foarte supărat. Amicul lui îl vede și-l întreabă:

– Ce s-a întâmplat, măi, omule?

– Sunt foarte supărat, vecinul și-a scos apartamentul la vânzare!

– Păi, ce dacă? Și care e problema?

– Rămân fără cele mai importante două lucruri din viața mea.

– Care sunt alea?

– Mă lasă fără Internet și fără nevastă-sa!

^^^

- Măi, să îţi zic o fază mişto. S-a despărţit iubita mea de mine!

- Şi ce e atât de mişto în asta?

- Păi, mi-a zis că mă comport ca un copil şi de-aia se desparte de mine.

- O.k. Şi, totuşi, unde e partea mişto?

- După câteva ore, m-am dus la ea la uşă, am sunat şi apoi am fugit!

P. S. Carrie Snow este o comediantă americană, scriitoare, autoare și gazdă la stand-up comedydin Merced, California. Ea este cunoscută pentru că a scris scenariul pentru serialul de televiziune „Roseanne” și a jucat în serial. Snow a fost prezentată în documentarele The Aristocrats și Wisecracks. Wikipedia (Engleză)

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Gânduri care se ceartă între ele

Motto: „ Cel mai rapid mod de a-ți dubla banii este să-i îndoi și să-i pui înapoi în buzunar. ” (Will Rogers)    M-am trezit astăzi foaaaart...